naerbilde
Fra “Nærbilde” 1980

Jeg husker at jeg jobbet mye med å finne norske bilder til denne teksten, og ikke oversette ord for ord. Det hadde vært unaturlig for nordmenn å synge «som en storm i en ørken”. ”Like a storm in the desert – like a sleepy blue ocean” ble derfor til ”Som et rødmende lyngfjell – som et søvnig blått skogstjern”.

Hanne

DIN SANG
(Annies Song)
(John Denver/Hanne Krogh)

Som en kveld i en barskog
Vekker du mine sanser
Som et hav av fioler
Og en vandring i regn
Som et rødmende lyngfjell
Som et søvnig blått skogstjern
Vekker du mine sanser
Kom vekk meg igjen

Du har vist meg din verden
Du har lært meg å leve
Kan jeg gi deg varme
Kan jeg være din venn
La meg sovne helt nær deg
La meg bli der for alltid
Deg vil jeg elske
Kom elsk meg igjen

Som en kveld i en barskog
vekker du mine sanser
Som et hav av fioler
Som en vandring i regn
Som et rødmende lyngfjell
Som et søvnig blått skogstjern
Vekker du mine sanser
Kom vekk meg igjen

skogstjern